Қаламгерлер – қандас елдердің рухани елшісі

Қаламгерлер – қандас елдердің рухани елшісі

Қаламгерлер – қандас елдердің рухани елшісі
ашық дереккөзі
361
Қазақстан Жазушылар одағы мен Түркия Жазушылар бірлестігі меморандумға қол қойды. Басты мақсат – діні бір мұсылман елдерінің бауырластығы мен достастығын, рухани жақындастығын арттыру. Меморандум бойынша қазақ ақын˗жазушыларының кітаптары түрік тіліне аударылып, қазақ әдебиеті біртіндеп түркі жұртына таныстырылмақ. Келісілген жоспарға сай алдағы үш айда, яғни қыркүйек, қазан, қараша айларында алғашқы үш ақынның кітабы Түркияға жіберіледі. – Біз қазақ ақын-жазушыларының көбін білеміз. Оларды әуелі өз елімізде танытып, әдеби ынтымақтастығымызды одан әрі дамытқымыз келеді, – дейді Түркия Мәдениет министрлігіне қарасты Жазушылар бірлестігінің төрағасы Мехмет Нури. Түркияда 2016 жылы 15 шілдеде болған әскери төңкерістен кейін түрік халқы ауыр хәлді бастан кешті. Елдегі төтенше режим 3 айға созылып, жағдай тұрақтанды. Ең алғаш қоңырау соққан да, ниеттестігін білдіріп келген де Қазақстан Республикасының Президенті Нұрсұлтан Назарбаев болатын. – Қазақ елінің түрік халқы үшін осылайша алаңдағаны біздің жүрегімізге жылу ұялатты. Осыдан кейін біз барша түркі жұртын әдебиет арқылы тағы бір жақындастыра түссек деген ойға келдік, – деп ризалығы мен алғысын да білдіріп өтті Мехмет Нури. Келер жылы Қазақстанға 20 мың түрік тілді кітап сыйлыққа тарту жоспарланған. Ал биыл бастама көтеріп отырған бірлестік сыйлық ретінде Әзірбайжанға 6 мың түрік жазушысының 15 мыңға жуық кітабын жіберген. – Өте жақсы бастама екен. Біз қоштаймыз. Қазақстан Жазушылар одағы Еуразия Жазушылар одағының 25-тен астам елдерінің әдеби журналдарымен байланыс орнатқан. Бірақ, өкінішке қарай, бізде түрік ақындарының өлеңдері көп аударыла бермейді. Осы меморандум аясында ол олқылықтың орны толады деп ойлаймын, – деді Қазақстан Жазушылар одағының төрағасы Ұлықбек Есдәулет. Жалпы келісім бойынша екі ел қаламгерлері бірлесе жұмыс істеп, алдағы уақытта Қазақстанның 100 ақын-жазушысы түрік тілінде, ал Түркияның 100 ақын-жазушысы қазақ тілінде сөйлемек. Бір ескеретін жайт, кітап авторларының жас ерекшеліктеріне шектеу қойылмайды. Сондай-ақ, меморандумға Қазақстан Жазушылар одағы төрағасының орынбасары, Мемлекеттік «Дарын» жастар сыйлығының иегері Ақберен Елгезек, ақын, филология ғылымдарының докторы, профессор Бауыржан Жақып және «Қазақ әдебиеті» газетінің бас редакторы Дәурен Қуат қатысты.

Серіктес жаңалықтары